很難得的一張原聲帶,而且是出自於舞台劇《外交官的女人》。這劇名大家可能不熟,但說起由尊龍主演的電影《蝴蝶君》,應該會有些印象。這是一個真實事件改編,一個外交官愛上一個戲劇名伶,最後被控間諜罪,同時還發現自己深愛的女人原來是男人…在電影裡,尊龍的京劇扮相真是美,那柔若無骨的女性形象也美,美到後來男生扮相出現反而讓人心生憐憫。但是舞台劇上的呈現呢?
由國語歌壇創作才子郭子主演,甚至創作全部配樂,雖然當時我沒看到這齣舞台劇,不過因著對於郭子才華的喜愛還是買了原聲帶。裡頭的文案清楚的標示出身體和性別的差異,當很多人質疑為何相處十多年外交官沒發現枕邊人是個男人?其實,愛的夠深夠信任,你會包容對方許多小缺陷,或對方的所有說法,因為你完全相信「愛」這件事真實存在。郭子在舞台劇裡找到更好的發揮,後來還主演了另一齣非常高難度《極度瘋狂》,一齣幾乎由郭子一人分飾數十角色的舞台劇。
當然身體性別無法阻止愛情發生,但這齣戲有趣的方向是,一個男人愛上一個由另一個男人創造出來的女人,最後因為心目中的愛情幻滅而心碎自盡。除開西方男人對東方女性的定見,男人才理解甚麼樣的女人最能觸動男人,正如許多女明星的性感彩妝造型都是男人一手打造一樣。再縮小一點範圍,除開性別上的偏見,你會發現,事情就單純到只有用同理心才能讓別人產生認同,這是多簡單的道理,所以問說為何沒發現枕邊人是男生的,用的是常規理性去判問,但別忘了愛情的存在通常起因於許多不理性的,那些不理性成為愛情裡的執念,恆常的執念成就愛情裡的永遠。
那麼就請欣賞這首開場歌曲《痴狂若夢》,在一種幽微的燈光中緩緩開起簾幕,成就一段雖然到池目的的初衷,但卻真的愛上了的故事。
《蝶戀花》這首歐陽修的詞,譜了曲唱著唱著真是美到落淚的一首歌。
這是一張音樂非常美也帶著迷離的原聲帶,可惜當年沒有太好的銷售,很快就埋沒在音樂市場,幸好很多年後郭子出了作品選輯,順便送上這張大家搜尋已久的原聲帶復刻。但我可是在初發行時就買下了啊! 多年來珍藏的一張專輯啊!

有些原聲帶 值得收藏~
台灣已經很少出現原聲帶這類商品 隨著電影的不景氣 難得舞台劇推出原聲帶 我當然要表示支持 (其實就是太會買...) 不過不少珍稀品就成了超值收藏
好像有點印象
當年算是反應不錯的舞台劇
似乎 跟霸王別姬 有點像~~~
確實故事的內涵有點像 霸王別姬是程蝶衣愛情幻滅而死 蝴蝶君是法國外使愛情滅而死
《痴狂若夢》的歌詞寫得太好了.
姚若龍 是國內最佳寫詞人之一
謝謝分享
感謝欣賞
自己愛上的女人竟然是男人 知道真相很能承受吧 蝶戀花的歌詞也很美
蝶戀花是歐陽修的詞 古詞譜新曲
蝶戀花的歌詞有點悲傷
確實 是寫景抒發感觸啊
是劇評與樂評讓人能更深入體會作品的內涵
其實 每個人欣賞創作藝術都有自己的定見 不是看不懂而是敞開多少心胸 還有作品和光賞者連結有多少而已 劇評和樂評都只是點出欣賞的重點(說起來是沒啥大不了的...)
推推~ 謝謝好友的分享, 晚安安!! 祝福週一一切順心。。
感謝來訪喔!!!
聆聽動人的旋律 享受、幸福
謝謝您的欣賞與聆聽 祝日日美好
以前名伶的確都是男生來演的@@ 他們詮釋了美人骨的風範~
以前是不許女生上戲台的 所以男生反串女角是梨園的常態 而且由男性所扮演的女角最是吸引男人!!!
很美的故事
確實淒美呀
晚安 清心自在
早安 一切如意
很羨慕國內劇場、音樂的創作力, 很可惜,我們這裡只能由媒體 “分享” 這藝文盛事了。
因為疫情影響 這半年很多音樂或劇場演出紛紛取消啊!!! 藝文團體也是極大的受難群
這劇情套用在現代應該很合理, 不過在那個年代就不是這麼一回事了, 推~感謝分享👍
其實 放諸現代或許人的心態比較開放 但還是和一班觀念來看是違和的
發現自己愛的女人竟是男兒身 這感覺應該很....
所以故事裡的外交官後來自殺了... 他的完美愛情幻滅 放諸現代大概很難發生這樣的事
我在左上角幫您按20個讚
感謝您
十多年沒發現枕邊人是男人真的蠻奇怪的,這很戲劇性,但不合邏輯。
可這又是真實發生的事件改編的故事 往往真實世界發生的事比戲劇更難符合邏輯呢!!! 呵呵